Most who knew Boudinot described him as a sensitive (in a good way) and caring man. Some later described him as a traitor to his nation. After reading this collection of writings, along with Perdu's notes, I see that he had simply lost touch, if he even had it, with the average citizen of the Cherokee Nation.
Chasing Aginili: “My Older Brother”
This is my four-month journey of how I got from using "Big Brother" to Aginili, and is an example of why learning a language instead of using "found" words is beneficial/aggravating. I am learning Tsalagi/Cherokee over the next few years to build up a prequel novel to Fodder for Pigs. It will also enrich my … Continue reading Chasing Aginili: “My Older Brother”
Why I chose to learn Tsalagi as research
Learn a new language as research? Crazy lady! I decided to learn Tsalagi/Cherokee over the next five years. Logical, since I have [almost] nobody with whom to speak this new language? No! But I have found a way to work it in and have about a week left of syllabary learning. Then it is on … Continue reading Why I chose to learn Tsalagi as research